こんにちは😃
自宅では日常的なことが出張先などでは勝手が違い つい考えてしまうことがあります。
例えば シャンプー
自宅のお風呂なら 見ればすぐ わかるのですが ホテルでは同じ形のボトルが並んでいるので見分けがつきにくいです。
しかも僕の苦手な横文字…
※もはや横文字という言葉すら時代の流れに逆らっています。
ホテルは日本人だけが利用するわけではないので理解はできます。
しかし…
shampoo?
シャンポオォー
shanpu-ではダメなんですかね?
目が悪い上に お風呂ではメガネをかけないので なんども見返して独り言のように表記を読んでいると 口がひょっとこ のような顔になります。
※画像はイメージです。
学生時代に英語をきちんと勉強しておくべきだったとまた悔やむ今日この頃です…
草加マリポーサ🇵🇭
今日も元気に営業します✊